L'expression Ad 120 ou Puissiez-vous vivre jusqu'à 120, (en hébreu : עד מאה ועשרים שנה, « Ad mea ve-essrim shana », ou en yiddish ביז הונדערט און צוואַנציק, « biz hundert und tsvantsik »), est une bénédiction juive.

La source la plus souvent citée est le verset 3 du chapitre 6 du Livre de la Genèse[1].

Dans le verset 7 du chapitre 34 du Deutéronome, Moïse avait 120 ans à sa mort, et le texte indique que « sa vue n'était point affaiblie, et sa vigueur n'était point passée »[2]. En souhaitant Ad 120, les juifs souhaitent à leur interlocuteur de conserver longtemps ses facultés physiques et mentales[3].

L'expression Ad 120 est reprise dans l'humour juif.

Références modifier

  1. Genèse, 6:3, La Sainte Bible, traduction Jean-Frédéric Ostervald, Société biblique britannique et étrangère, Bruxelles, 1867.
  2. Deutéronome, 34:7
  3. (en) Zalman Goldstein, « "May You Live Until 120..." - Death & Mourning », Chabad.org (consulté le )